資料來源:
三民書局
館藏資訊
眾所矚目、備受期待 第157屆 芥川獎入圍小說「我是日本人,也是台灣人。」温又柔,一部思考自我定位、摸索生存方式的青春物語。台灣╱日本╱中國 三個地方;台語╱日文╱中文 三種語境在中間的我――撕裂與延續──我不會母語,我只會日語。但是,我是不完全的日本人。天原琴子,父親是日本人、母親是台灣人,在東京生活長大。十九歲時為了精進「母親的語言」而到上海留學;課堂上碰到老師強調所謂「正統的標準中文」跟自己
資料來源:
三民書局
延伸查詢
Google Books
Amazon
温又柔(Wen Yuju)
一九八○年出生於台灣台北。三歲時和家人一同搬到東京,開始了在日本的生活。父母的日常對話總是國台語夾雜。
二○○九年以〈好去好來歌〉獲得昴文學賞佳作,二○一一年出版小說集《來福之家》(集英社)。
二○一三年,開始與音樂家小島ケイタニーラブ(小島Keitaney Love)一起進行演奏和朗讀共演的活動〈語言和聲音的書信往返〉;同年參與紀錄片《異境中的故鄉──李維英雄相隔52年重訪台中》(導演:大川景子)的拍攝。
二○一五年出版散文集《我住在日語》(白水社),此書獲得第64屆日本隨筆作家俱樂部年度大賞。
二○一七年發表中篇小說《中間的孩子們》入圍第157回芥川賞。
二○一八年為台灣《聯合文學》雜誌撰寫專欄。
資料來源:
TAAZE 讀冊