我為什麼開始30分鐘學習法? : 每天只要30分鐘
- 作者: 古市幸雄 1968- 著
- 其他作者:
- 其他題名:
- 我為什麼開始三十分鐘學習法?
- 每天只要30分鐘
- 每天只要三十分鐘
- 出版: 臺北市 : 大田出版 :知己圖書總經銷
- 版本:初版
- 叢書名: Creative ;8
- 主題: 學習方法 , 讀書法
- ISBN: 9789861791524 (平裝): NT$220
- 資料類型: 圖書
-
讀者標籤:
- 系統號: 005298206 | 機讀編目格式
館藏資訊
你以為學校畢業之後學習就結束了嗎?你總是勉勉強強,又很痛苦做自己不喜歡的工作!你難道不知道,醒著的時間有一半全用來工作!如果你不去學習只能維持同樣學歷、同樣工作內容、同樣薪水……這樣,你還在浪費時間嗎?我為什麼開始30分鐘學習法?六問六答,告訴你只要肯努力學習,隨時都有逆轉人生的機會!!!問1:我的成績都是吊車尾,怎麼跟大家競爭?古市幸雄答:我曾是全學年427名學生當中排名第421名,在高中也一直
古市幸雄
明治學院大學文學部英文科畢業,讀賣新聞社編輯局寫真部辭職後,取得紐約州立大學的MBA碩士。回國三年後,分別在翻譯、記事曆和目標達成相關、英語補習班等三大領域創業。根據自身的嚐試錯誤經驗,提倡具實踐性質的學習法。針對沒有學習習慣的人所撰寫的《每天只要30分鐘》在日本狂賣50萬本以上,躍居2007年暢銷「商業用書」第1名。其他的著作有《沒有上英語補習班的人有高水準的英文程度》、《CD版 MP3模式 每天只要30分鐘》、《利用英語掌握機會》、《你的英文為什麼菜》等。
●「每天只要30分鐘」自我投資 古市的能力開發(能力開發的網頁) http://www.successtool.jp
●英語發音.com(英語會話補習班的網頁)http://www.eigo820.com
譯者 陳惠莉
淡江大學日文系畢業。從事日文書籍翻譯工作多年,目前為專職翻譯。累積多年的翻譯經驗發現,「翻譯」不只是把一種語文翻成另一種在地語言,其中更多的是兩者之間的文化落差及價值觀的不同,而在翻譯的過程中也能享受到苦思之餘靈光一現的成就感和「人在家中坐,世界在眼前」的豁達感。最近的譯作有「用紀律圓夢」「傳說的勇者的傳說系列」。希望能繼續執筆翻譯更多好作品。
◎【線上試讀本】PDF檔試讀本下載!(1.1mb)(下載>請按滑鼠右鍵>另存目標)