資料來源:
三民書局
館藏資訊
結合翻譯理論與實務技巧的最佳學習教材更是打算從事翻譯工作者非讀不可的教科書第一章:翻譯理論:告訴你什麼是翻譯以及簡單的翻譯學理論,然後介紹中國的翻譯在不同的時期的演變與發展,進而再從各種不同的角度來討論翻譯理論。第二章 翻譯策略:教導譯者該如何從文本本身、作者、出版業者、讀者...等等不同的角度來進行翻譯工作。第三章 翻譯方法:介紹各種不同的翻譯方法,包括直譯、語意翻譯、文學翻譯、音譯、溝通翻譯、
資料來源:
三民書局
延伸查詢
Google Books
Amazon
陳建民
現職:亞洲大學外文系專任教授
經歷:亞洲大學人文社會學院副院長
彰師大翻譯研究所兼任 教授
亞洲大學外文系副教授
中興大學外文系副教授
中興大學語言中心主任
資料來源:
TAAZE 讀冊