資料來源:
三民書局
13
0
0
0
0
夏夜十點半
- 作者: 莒哈絲 (Duras, Marguerite) 著
- 其他作者:
- 其他題名:
- Dix heures et demie du soir en ete
- 出版: 臺北市 : 聯經
- 版本:初版
- 叢書名: 莒哈絲文集 ;1
- ISBN: 9570829648 (平裝): NT$160 、 9789570829648 (平裝): NT$160
- 資料類型: 圖書
- 內容註: 譯自:Dix heures et demie du soir en ete
-
讀者標籤:
- 系統號: 005286996 | 機讀編目格式
館藏資訊
皮埃爾和妻子瑪利亞帶著女兒裘蒂去馬德里度暑假,同行的還有年輕漂亮的克萊兒,他們在途中遇到暴風雨,被迫停留在一座小城,恰巧城裏發生了兇殺案:羅德里戈·巴艾斯塔一怒之下殺死了不忠的妻子及其情夫。兇手尚未歸案,小城沸沸揚揚,而瑪利亞在一偶然機會捲入案情中,與羅德里戈·巴艾斯塔發生了曖昧的聯繫,皮埃爾、瑪利亞和克萊兒之間的關係,也就在此時發生了微妙的變化…… 本書特色◎ 莒哈絲罕見的推偵愛情小說,其實主題
資料來源:
三民書局
延伸查詢
Google Books
Amazon
瑪格麗特.莒哈絲(Marguerite Duras 1914-1996),法國傳奇作家。她的多部作品曾被改編成電影,例如:《抵擋太平洋的堤壩》(Un Barrage contre le Pacifique,1950;電影由René Clément執導,1958)、《如歌的中板》(Moderato Cantabile,1958;電影由Peter Brook執導, 1960)、《夏夜十時半》(Dix heures et demi du soir en été, 1960;電影由Jules Dassin執導, 1967)等。她也寫電影劇本,如廣為人知的《廣島之戀》(Hiroshima mon amour,1959/60)即為她與亞蘭.雷內(Alain Resnais)合作的電影。 她經歷過二次世界大戰和六○年代的社運,所涉獵的領域十分廣泛。她關注的重點多是無助的兒童、行乞的女人、殘酷的戰爭、不可能的愛情……都是沒有國界的。她是生於越南的貧窮法國人,即使回到法國,都自覺是個「異鄉人」,這種無從歸屬之感反而讓她敏銳地瞭解到人生的憂慮與哀愁;同時她也在書寫、影像上打破各種拘束、挑戰一切界線,因此其小說被稱為「極限文學」。
資料來源:
TAAZE 讀冊