館藏資訊
臺灣第一本由越文直譯的小說選集呈現越南文學複雜而多元的面貌一個經歷殖民、內戰、分裂、統一的國家,人民的精神世界是什麼?這是臺灣第一本由越南文直譯中文的小說選集,精選六篇越南文學中的重要作品,歷史跨度七十年,涵蓋北越與南越、男性與女性作家。南高的〈志飄〉經常與魯迅的〈阿Q正傳〉相互參照,描述一個農村中面目可憎的地痞流氓如何當官僚的打手、苟且偷生,又在嘗到愛情滋味後,渴望成為一個好人。蘇懷的〈另外三個人〉描述越南共產黨的土地改革政策造成人民的痛苦,及市井小民如何陽奉陰違地利用革命之名獲利。日進的〈難眠之夜〉描述戰爭中如草芥蜉蝣般易消逝的年輕人,以及在農村癡癡等待孩子們歸鄉的父母。阮氏瑞宇的〈一個下午〉描述一位看似進入現代生活的獨立女性,仍然難以逃脫殖民者與父權的凝視。阮輝涉的〈水神的女兒〉描述改革開放後現代性的浪潮如何作用於一個沒有知識、孔武有力的農村青年身上,他流浪、求生存、追逐愛情的同時,在孤獨中滅頂。阮玉四的〈無盡的稻田〉以兒童的目光描寫與一位「妓女」的相遇及短暫相依的溫暖,呈現南方農民隨水而居的生活及農村女性時常面對的暴力。這幾篇經典作品呈現越南歷經殖民、內戰、分裂、統一的樣貌與精神細節,圍繞著農村、女性、革命,以及對現代性的渴望與受挫,提供理解越南百年來變化的多元視角。
南高(Nam Cao,1917—1951)
出生於河南省的天主教家庭,代表作為〈志飄〉、〈鶴老頭〉等,曾參加文化救國會運動,一九五一年被殺害。他是越南一九四○年代寫實小說的代表作家,擅長以細緻的心理描寫,揭露在法殖時期的越南農民和小知識分子的精神狀態。
蘇懷(TôHoài,1920—2014)
舊河東省(今河內)人,一九四一年以童話故事《螻蛄漂流記》一鳴驚人,是北越政權和後來越南官方認可的長青作家。他的著作豐富,更在晚年撰寫《另外三個人》,描述北越的土地改革情況,再度引起輿論的驚訝與讚譽。
日進(Nhật Tiến,1936—2020)
河內人,一九五四年移居南方,是活躍於南越共和國的文化人,一九七九年偷渡至美國,仍筆耕不輟。他撰寫多部兒童小說與長篇小說,曾於一九六二年榮獲全國文學獎,被譽為底層兒童及流亡海外越南人的代表作家。
阮氏瑞宇(NguyễnThịThụyVũ,1937—)
出生於湄公河三角洲永隆省,來自一個富裕的文學家庭。一九六五至一九七五年的間出版《夜貓》、《飛入火海》、《午後悠悠》等多部作品,曾於一九七一年榮獲全國文學獎,一九七五年以後停止寫作。
阮輝涉(NguyễnHuyThiệp,1950—2021)
河內人,被公認是一九七五年以後文學成就最高的越南作家,創作包含短篇小說、詩、散文、戲劇等。一九八○年代末以〈退休將軍〉享譽文壇,多部小說被改編為電影。
阮玉四(NguyễnNgọcTư,1976—)
出生於湄公河三角洲金甌省,曾獲二○○六年越南作家協會獎及二○○八年東南亞作家獎。最著名的作品〈無盡的稻田〉被翻譯成德語、韓語、瑞典語和英語等,亦獲得二○一八年德國Liberaturpreis獎。