資料來源:
三民書局
13
0
0
0
0
後殖民與日治記憶 二十一世紀台灣小說 = Postcoloniality and memories of Japan : twenty-first-century Taiwanese fiction / [電子資源] :
- 作者: 劉亮雅
- 其他作者:
- 其他題名:
- Postcoloniality and memories of Japan :: twenty-first-century Taiwanese fiction
- 二十一世紀台灣小說
- 21世紀台灣小說
- 台灣文化新視界研究叢書
- 出版: 臺北市 : 國立臺灣大學出版中心出版 :國立臺灣大學發行
- 版本:初版
- 叢書名: 台灣文化新視界研究叢書
- 主題: 臺灣小說 , 文學評論 , 電影評論
- ISBN: 9789863504177 、 9863504173
- FIND@SFXID: CGU
- 資料類型: 電子書
- 內容註: 參考書目: 面323-344 資料型式 : 文字 檢索型式 : 電子書服務平台 含索引
-
讀者標籤:
- 系統號: 005520062 | 機讀編目格式
館藏資訊
本書聚焦於知名台灣作家施叔青、李昂、郭強生、吳明益、甘耀明的長篇小說,及探討魏德聖的電影《賽德克.巴萊》。顯現二十一世紀台灣小說與電影重返日治記憶的深刻意義。
資料來源:
三民書局
延伸查詢
Google Books
Amazon
劉亮雅
美國德州大學奧斯汀校區英美文學博士。現任國立臺灣大學外國語文學系(所)特聘教授、臺灣文學研究所合聘教授。主要研究台灣當代文學與文化、英美二十世紀文學、後殖民理論、女性主義理論、同志理論。著有《遲來的後殖民:再論解嚴以來台灣小說》(2014),《後現代與後殖民:解嚴以來台灣小說專論》(2006),《情色世紀末:小說、性別、文化、美學》(2001),《慾望更衣室:情色小說的政治與美學》(1998),Race, Gender, and Representation: Toni Morrison’s The Bluest Eye, Sula, Song of Solomon, and Beloved(2000)。與人合著《台灣小說史論》(2007);主編、導讀《同志研究》(2010)。編譯、導讀《吳爾芙讀本》(1987),導讀、審定《海明威》(1999)、《康拉德》(2000)、《吳爾芙》(2000),導讀《簡愛》(2013)。
資料來源:
TAAZE 讀冊