詳細書目資料

資料來源: 三民書局
17
0
0
0
0

新加坡之夢 及一段漫漫東方行旅 / [電子資源]

  • 系統號: 005470679 | 機讀編目格式
  • 館藏資訊

    諾貝爾文學獎得主、德國浪漫派最後一位騎士 赫塞回應東方的古老召喚,尋找靈魂安處的漫長之旅 在那個瞬間,總有一個響亮的聲音對我說話;在那個瞬間,我以及我的生命和感覺漸漸消失並且沒有了價值。因為相對於低沉的雷聲或者無法理解之事更深層的緘默,生命和感覺僅僅蜷縮成了一種微弱的和聲。 一生欽慕東方文化的赫曼.赫塞,終於在三十五歲這年來到了亞洲。熱氣騰騰的東南亞大陸,魚龍混雜的殖民地生活,讓他一次又一次發出驚

    資料來源: 三民書局
    延伸查詢 Google Books Amazon

    赫曼.赫塞(Hermann Hesse, 1877-1962)

    出生於德國南部的小鎮卡爾夫,曾就讀墨爾布隆神學校,因神經衰弱而輟學。1899年,自費出版了第一部詩集《浪漫主義之歌》,未獲得公眾認可;1904年,以第一部長篇小說《鄉愁》(Peter Camenzind,又譯《彼得.卡門欽得》,一舉成名。後來他辭去工作,專事寫作,先後完成《車輪下》(Unterm Rad, 1906)、《生命之歌》(Gertrud, 1910,又譯《蓋特露德》)、《藝術家的命運》(Roßhalde, 1914,又譯《羅斯哈爾特》)等早期重要作品。

    1912年,赫塞移居瑞士並在1923年加入瑞士國籍。第一次世界大戰結束後,赫塞的創作發生了明顯的變化,試圖從宗教、哲學和心理學方面探索人類精神解放的途徑。這時期的主要長篇小說有《徬徨少年時》(Demian, 1919,又譯《德米安》)、《流浪者之歌》(Siddhartha, 1922,又譯《悉達多》)、《荒原之狼》(Der Steppenwolf, 1927)、《知識與愛情》(Narziß und Goldmund, 1930,又譯《納爾齊斯與歌爾德蒙》)和《玻璃珠遊戲》(Das Glasperlenspiel, 1943)等。其中《荒原之狼》轟動歐美,被托馬斯.曼譽為德國的《尤利西斯》。1946年,赫塞獲得歌德文學獎,及諾貝爾文學獎。

    譯者簡介:
    張芸,德語文學博士,寧波大學外國語學院德語系教授。
    孟薇,德語文學碩士。煙台大學外國語學院德語系講師。

    資料來源: TAAZE 讀冊
    回到最上